tuttologia in direzione contraria

Maledizion

Raminei da buzu
i vegn d’insù
a fèe ‘me vess da nui
e i smense a parlèe
streisgiui e verui.
Ma se ai scoltei pulitu
a sentii ch’i sono sbajei
e che i parol ié storsgiui.
Fin can che om dì
ìu dis furenti e cioch
“A speri che te crapi,
prest”,
dasdegn impiosò
’me ‘na maledizion
sola taura da l’ostei.
A craperem peu un po’ tucc
a pensei,
da sgiovon o da vecc,
ma i parol i starà ilé,
pagin scicc o lusenn,
‘me crous in l’aria

gene

Postilla
Nota dell’autore. Occorre spiegare come questo testo in dialetto di Preonzo riguardi un anatema lanciato da un uomo a un altro. Un’allegoria sui rapporti interpersonali di un’umanità in disfacimento.


Lascia un commento